Rabta/ Raabta Meaning in Hindi
राब्ता बहुतयात तौर पर प्रयोग होने वाला एक उर्दू का शब्द है जिसे वर्तमान में गानों में जगह मिलने लगी है तथा इस से पूर्व यह शब्द शायरी में ही सिमटा हुआ था राब्ता का हिन्दी में अर्थ होता है बातचीत, संपर्क, सबंध कायम करना, एहसास का रिश्ता इत्यादि; राब्ता शब्द को हिन्दी के साथ साथ पंजाबी गानों में भी प्रयोग किया जाता रहा है उदाहरण के तौर पर पंजाबी गाने की लाइन “दस किहदे नाल चले तेरा राब्ता” अर्थात “बता किससे तेरा राब्ता कायम है” इस वाक्यांश में प्रयोग हुए राब्ता शब्द का अर्थ “बातचीत” है
हिंदी अर्थ व पर्यायवाची:
बातचीत
संपर्क
संबंध कायम करना
रिश्ता
इंग्लिश अर्थ:
Contact (कांटेक्ट)
Connection (कनेक्शन)
Relation (रिलेशन)
Talking (टॉकिंग)
इसके अतिरिक्त लोकप्रिय हिन्दी गाने “कुछ तो है तुझ से राब्ता” में राब्ता का भाव एक “एहसास के रिश्ते” से है अर्थात किसी ऐसे एहसासों से भरे सबंधो/ रिश्तों की बात करना जिस कारण किसी से एक जुड़ाव महसूस किया जाए सरल शब्दों में राब्ता का अर्थ संपर्क होता है जो विशेषकर “मौखिक संपर्क” पर ही बल देता है राब्ता का इस्तेमाल शारीरिक संपर्क से ना होकर भावनाओं या विचारों के आदान प्रदान से है अंग्रेजी में राब्ता को कनेक्शन (Connection) या रिलेशन (Relation) कहा जा सकता है।
उदाहरण:
1. अब अकेला नही जिया जाता तुझसे कुछ राब्ता सा कायम हो गया है।
2. कभी राब्ता कर लिया करो हमें भी आपके अपनेपन का एहसास होना चाहिए।
3. तेरा मेरा राब्ता चले तो दुनिया जल के खाक हो जाती हैं।
4. बातों ही बातों में उससे मेरा राब्ता सा बन गया।
5. तेरे और मेरे बीच जो राब्ता है इसे ही इश्क कहते हैं।
Rabta/ Raabta Meaning in Romanized Hindi
Rabta bahutayat taur par prayog hone wala ek Urdu ka shabd hai jise vartamaan mein gaanon mein jagah milne lagi hai tatha isse pahle yah shabd shayari mein hi simta hua tha. Rabta ka Hindi mein arth hota hai baatcheet, sampark, sambandh kayam karna, ehsaas ka rishta ityadi; rabta shabd ko Hindi ke sath-sath Punjabi gaanon mein bhi prayog kiya jata raha hai. Udaaharan ke taur par Punjabi gaane ki line “Das kihde naal chale tera rabta” arthat “Bata kisse tera rabta kayam hai” is vakyansh mein prayog hue rabta shabd ka arth “baatcheet” hai.
Hindi arth va paryayvachi:
Baatcheet
Sampark
Sambandh kayam karna
Rishta
English arth:
Contact
Connection
Relation
Talking
Iske atirikt lokpriya Hindi gaane “Kuch toh hai tujhse rabta” mein rabta ka bhav ek “ehsaas ke rishte” se hai, arthat kisi aise ehsaason se bhare sambandho/rishto ki baat karna, jiskaran kisi se ek juraav mahsoos kiya jaye. Saral shabdon mein rabta ka arth sampark hota hai jo visheshkar “moukhik sampark” par hi bal deta hai. Rabta ka istemaal sharirik sampark se na hokar bhavnaon ya vicharon ke aadan-pradan se hai. Angrezi mein rabta ko “connection” ya “relation” kaha ja sakta hai.
Udaharan:
1. Ab akela nahi jiya jata, tujhse kuch rabta sa kayam ho gaya hai.
2. Kabhi rabta kar liya karo hamein bhi aapke apanepan ka ehsaas hona chahiye.
3. Tera mera rabta chale toh duniya jal ke khaak ho jaati hain.
4. Baaton hi baaton mein usse mera rabta sa ban gaya.
5. Tere aur mere beech jo rabta hai ise hi ishq kehte hain.